女兒找到媽媽生前寫的詩,揭開一段淒美血淚史


這首詩被畫成短篇漫畫,榨乾了不少網友的眼淚。作者不是詩人、作家,而是位美國平凡的媽媽。為何這首詩如此美麗?不只是直白的措詞,更包括背後的感人故事。

中國網友肥啾榭一將這首詩翻成中文,並熬夜畫成漫畫。這首詩隨著圖在網路上重新獲得生命,而這個埋藏多年的浪漫故事也終於公諸於世…

“而你沒有"

but_you_didnt

延伸閱讀:

分享到 Facebook
分享到噗浪

via chinaSMACK

  • kuo

    我好像早餐吃到了洋蔥…

  • 老千

    難道我的泡麵也有加洋蔥嗎OAQ

  • RR

    想找原文,不知道為什麼找到的總是有一兩詞用的不太一樣

  • Kanchou Chang

    這就是真的「未婚妻的漫長等待」了…
    A very long engagement….good film

  • Rabbit

    看不到耶, 阿放可以看看什麼問題嗎?

    • http://www.afundesign.com/ 阿放

      不好意思,網站現在處於爆走狀態,
      圖片需要一點時間載入(或按重新整理看看),
      謝謝! :)

  • https://www.facebook.com/YiTsaiChen Mathores Onslaught

    我覺得我剛吃的蛋糕加了洋蔥……(拿起一串衛生紙擤鼻涕)

  • 蔡欣諺

    上大學了,我以為我要交女朋友了……但我沒有

    • http://www.afundesign.com/ 阿放

      有笑有推 XD

    • 處男

      該推一個…嗎

  • 澄月

    洋蔥!!!!不要害我哭慘!!!!前面那麼幸福後面那麼悲慘是怎樣QAQ

    • http://www.afundesign.com/ 阿放

      不知道為什麼看到這則回覆很沒良心的笑了..(掩面)

      • 澄月

        (狂戳 是說這麼晚也沒睡啊,放哥。

  • 展昱 許

    好想哭!!

熱門就可( ̄▽ ̄)/ 

更更更更更多就可

錯過不可

廣告合作|聯絡我們|關於本站

網站由阿放設計所設計
放泥就可 © 2013